Daha iki məşhur əsər Azərbaycan dilində!

Daha iki məşhur əsər Azərbaycan dilində!

Bu gün Qanun nəşriyyatında iki yeni kitab yayıma göndərilib. Bunlardan biri L. Qrossman-ın "Dostoyevski”, digəri isə E.L Ceymsin – "Azadlığın əlli çaları” kitablarıdır. 

Qrossmanın qələmində Dostoyevskinin ziddiyətli həyatı!

"Müsibətlə bədbəxtlik dalbadal gəlir”. Onun həyatı bu kəndli hikmətini təsdiq edirdi. 

Leonid Qrossmanın "Dostoyevski” kitabında rus klassik ədəbiyyatının dühası Fyodor Dostoyevskinin dramatik həyatı əks olunub. Kitab bu ziddiyətli dahinin gənclik illəri, hərbi həyatının təsviri ilə başlayıb, əzablı sürgün dövrü də daxil olmaqla yaşamının son anlarına qədər olan hər şeyi özündə əks etdirir.  

Maksim Qorki : "Dostoyevskinin dahiliyi şəksizdir və təsvir gücünə görə bəlkə də yalnız Şekspirin istedadı onun istedadına bərabərdir”.
Kitabın tərcüməçisi Hüseyn Şərifdir. 


70 Milyondan çox satılan kitab!

"Sevgi haqqında yazılmış gözəl və çirkin nə varsa bu kitabdadır”. 

Bu elə bir romandır ki, onu az adam tərifləyir, ancaq çoxları oxuyur. Nədədir bunun sirri ?

E.L Ceymsin məhşur 50 çalarlar seriasından "Azadlığın əlli çaları” artıq bizim dildə nəşr edildi. Bu, E.L. Ceymsin 70 milyondan çox satılan və müəllifini ən çox qazanan yazıçılar sırasına daxil edən məşhur trilogiyasının son romanıdır. Son hissədə Anasteyşa öz sevgilisini daha  yaxından tanıyacaq. Kristian isə öz qısqanclığını ram etməyə çalışır. Onlar bir yerdə Monakoya, səyahətə çıxırlar. Monte-Karlo çimərliyində Kristian Anasteyşaya evlənmə təklif edir və o...
Oxucuları intim məqamlar və hissiyyatlı etiraflarla fəth eləmiş əsər necə nəticələnəcək? Anasteyşa və Kristian Qrey öz eşqlərini qoruya biləcəkmi? Bu kitabı sona qədər oxuyanda məlum olacaq. 

Kitabın tərcüməçisi Cahan Əliyevadır. 

Edebiyyat.biz